table setting

Winter magic in table setting

Toivottavasti teidänkin joulu on sujunut rentouttavasti! Meillä aatto vierähti Patrikin vanhemmilla ja isovanhemmilla. Aattoaamun perinteisiin kuuluu yhteinen riisipuuro mantelikisoineen ja joulurauhan julistuksineen koko suvun kesken. Ihanaa kun on tällaisia traditioita! Minun puolen suku kun ei ole yhteen kokoontuvaa sorttia.

Aattoillan vietimme Patrikin vanhempien luona sisarusten kerääntyessä puolisoineen samaan paikkaan. Tapaninpäivänä suuntasimme päiväksi äitini luokse ja illalla vielä ystäväpariskunnan luo syntymäpäivälle.

Väliin mahtui kuitenkin superrentouttava joulupäivä, jonka vietimme kaksin hyvän ruoan ja laiskottelun merkeissä. Mitä olisikaan joulu, ellei siihen kuuluisi jossain välissä hieman ähkyä oloa ja koomailua kotisohvalla. :)

Joulupäivän talvinen kattaus syntyi tänä vuonna Iittalan Taika-astiaston ympärille. Näitä astioita – etenkään suuria (kate)lautasia – ei tule käytettyä montaakaan kertaa vuodessa, mutta joulukattaukseen ne tuovat ripauksen taikaa! Kokosininen kattaus olisi liian raskas, joten alkuruokalautasiksi yhdistin Royal Copenhagenin White Flutea.

Viinilaseja meille on kertynyt melkoinen määrä (mikä on koomista ottaen huomioon, ettei olla viini-ihmisiä). Tähän kattaukseen päätyi Riedelin Tempranillo-rypäleelle optimoidut lasit lähinnä sulavan muotoilunsa ansiosta.

Valkoiset pellavaiset lautasliinat taitoin ensin kolmioksi, sen jälkeen kierittelin rullalle ja viimeistelin solmulla. Kätevää, kun serviettejä ei tarvitse tällöin välttämättä edes silittää :) Kankaiset lautasliinat ovatkin tässä kattauksessa aivan must, kun olin jättänyt pöydän ilman liinaa. Hennot kuusenoksat riittivät pehmentäviksi elementeiksi.

Siniset lautaset / Blue porcelain - Taika, Iittala
Valkoiset lautaset / White porcelain - White Fluted, Royal Copenhagen
Viinilasit / Wine glasses - Vinum Tempranillo, Riedel
Vesilasit / Water glasses - Souvenirs from Amsterdam
Aterimet / Cutlery - New ones Piano, Iittala

Hope you have had a relaxing Christmas! We spent Christmas Eve and Boxing Day with our families, but Christmas Day we had some quality time together, just the two of us. Highlight of the day was a long Christmas lunch with a blue-white table setting illustrated in the pictures.

I use these plates from Iittala only couple times a year. Perhaps also that’s why they bring a little bit of magic into the table setting :) Btw, the name of the porcelain set is Taika which means Magic in Finnish.

Ensi kerralla vielä muutama kuva tarjoiluista ja meidän kuusesta. Kuulumisiin!

Sunday brunch

Aivan upea aurinkoinen viikonloppu! Kylläpä tuli hienot puitteet Flow:lle ja maratoonareille. Ensimmäistä kertaa tänä kesänä tuli jopa käräytettyä ihoa, kun makasin eilen bikineissä laiturilla. Mutta en kyllä osaa olla siitä edes harmissani; niin ihanalta tuntui kerätä auringon lämpöä talteen lähestyvää syksyä varten.

Lupailin eilen brunssi- ja asukuvia, joten here you go!

Keittiön pöytä on se kulma asunnostamme, johon en ole vielä ihan täysin tyytyväinen, mutta kaikki ajallaan. Toimme Ikean ruokapöydän alun perin väliaikaisratkaisuksi, kun jouduimme muuttamaan asuntoon sahanpurujen keskelle noin kuukauden liian aikaisin (niin kun remontoidessa usein on tapana. :)) Joulukuussa tilapäispöytä sai vierelleen vielä toisen mokoman, (ja vieläpä tuplasti kookkaamman!) kun tarvitsimme tilaa istuttaaksemme kaikki saman joulupöydän ääreen.

Vaikka hieman kapinoin Ikean lastulevykulttuuria vastaan, on pakko myöntää, että tämä kahden levitettävän pöydän ratkaisu on ollut käytössä todella kätevä. Pienimmillään 50+90 senttinen pöytä on kahdelle juuri passeli, ja vieraiden tullessa koon saa tuplattua yli kahteen ja puoleen metriin.

Kuluvan vuoden varrella olen kartoittanut melkoisen määrän kauniita pöytävaihtoehtoja, joten voisinkin tehdä siitä poistauksen ensi viikolle.

Yesterday I promised some brunch and outfit pictures, so here you go!

I’m not 100% satisfied with the corner where our kitchen table is located. The table was supposed to be a temporary solution, but there it is still. :) I try to rebel against Ikea’s “chipboard culture”, but I must admit I’ve found this set of two extendable tablesextremely practical. The 50+90 cm sized table is perfect for two, and when there are guests coming, it can be extended to over two and half meters!

Päivän asu / outfit of the day 
Röyhelötoppi / Top - Lindex
Viidakkohame / Skirt with jungle print - Banana Republic
Näyttävä kaulakoru / Statement necklace - Zara
Kaikki vanhoja aarteita jo vuosien takaa / Old treasures from years back

Energistä viikonalkua! / Have an energetic week!

Heavenly French toast

Näiden kuvien ja köyhien ritarien reseptin myötä haluan toivottaa kaikille leppoista ja kesäistä sunnuntaita! Kuvasimme nämä ”viiden tunnin lounaan” yhteydessä (nyt ymmärrätte, mihin kaikki 300 minuuttia kuluivat ;)) ja asukin ehti välissä vaihtua, kun kävin keittiön puolella häärimässä.

Köyhät ritarit kuuluvat itselläni pullantuoksuisiin lapsuusmuistoihin ja menestys ne olivat nytkin :) Alla resepti ja Hans Välimäen vinkkejä täydellisiin ritareihin (poimittu kirjasta ”Olivian parhaat reseptit”).

Köyhät ritarit (4 annosta) / French toast (four portions) 
10 viipaletta pullapitkoa (Oululaisen peruspitko on Hansin mukaan paras) / 10 slices of plain coffeebread / bun 
1 muna / egg 
1 dl maitoa ja 1 dl kermaa (tai 2 dl punaista maitoa) / 1 dl milk and 1 dl cream 
½ rkl sokeria / ½ spoon sugar 
1 tl vaniljasokeria (tai mieluiten aitoa vaniljatangosta raaputettua vaniljaa) / ½ teaspoon vanilja sugar 
½ tl kanelia / ½ teaspoon cinnamon 
¼ tl suolaa / ½ teaspoon salt

50 g voita ja tummaa sokeria paistamiseen / butter and dark sugar for frying

  1. Sekoita kaikki aineet. / Mix all ingredients.
  2. Leikkaa pulla 2-2,5 cm viipaleiksi. (Pullan tulisi olla kuivahtanutta; muuten munamaito imeytyy siihen liikaa ja se jää paistamisen jälkeen liian märäksi.) / Slice the bun into 2-2,5 cm thick pieces.
  3. Kostuta viipaleita munamaidossa molemmin puolin (sen verran kun yhdelle pannulle mahtuu). / Moisten the slices in the milk.
  4. Ripottele pinnoitetulle pannulle aavistus tummaa sokeria. Kun sokeri alkaa sulaa, lisää reilusti voita (jotta viipaleet paistuvat myös sisältä). Kun rasva kuohahtaa, lisää pullaviipaleet. / Melt dark sugar and butter on the frying pan.
  5. Paista ritareita kunnes ne ovat kauniin kullanruskeita ja pinta on rapea. (Oikea lämpötila on kriittinen: Liian kuumalla pinta palaa; liian alhaisella pinnasta ei tule rapea. Asteikolla 1-6, kokeile ensin nelosta.) / Fry bun slices until they are crispy.
  6. Tarjoile lämpiminä esim. marjojen, hillon, kermavaahdon, rahkan ja/tai jäätelön kera. / Serve with berries, jam, cream and/or ice cream.

Ihanaa sunnuntaita! Have a lovely Sunday!